首页 >> 行业资讯 > 甄选问答 >

苏轼江城子原文及翻译

2025-09-25 06:55:32

问题描述:

苏轼江城子原文及翻译,在线等,求大佬翻我牌子!

最佳答案

推荐答案

2025-09-25 06:55:32

苏轼江城子原文及翻译】《江城子·密州出猎》是北宋著名文学家苏轼的一首代表作,创作于1075年,当时他任密州知州。这首词以豪放的笔调描绘了打猎的场景,展现了作者对边疆战事的关注和壮志未酬的感慨。全文气势恢宏,情感真挚,是苏轼词风转变的重要标志之一。

一、原文内容

江城子·密州出猎

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?

会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

二、译文解析

原文 翻译
老夫聊发少年狂 我虽年老,也暂且抒发一下少年的豪情
左牵黄,右擎苍 左手牵着黄狗,右手举着苍鹰
锦帽貂裘,千骑卷平冈 戴着锦绣帽子,披着貂皮大衣,千骑人马席卷过平坦的山岗
为报倾城随太守 为了回报全城百姓跟随我出猎的盛情
亲射虎,看孙郎 亲自射杀老虎,像当年孙权那样英武
酒酣胸胆尚开张 酒意正浓,胸怀开阔,胆气依然豪迈
鬓微霜,又何妨 头发稍微白了一点,又有什么关系!
持节云中,何日遣冯唐 手持符节,像汉代冯唐一样被派遣出来
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼 一定拉满雕弓如圆月,向西北望去,射落天狼星

三、总结

《江城子·密州出猎》是苏轼早期豪放词的代表作之一,通过描写一次狩猎活动,表达了他对国家边防的关切以及自己渴望为国效力的壮志。整首词语言雄浑有力,意境开阔,展现了苏轼不拘一格、豪迈奔放的个性风格。

此词不仅在艺术上具有极高的成就,也在思想内涵上体现了苏轼作为士大夫的责任感与使命感。它不仅是个人情感的抒发,更是时代精神的写照。

关键词:苏轼、江城子、密州出猎、豪放词、翻译、诗词赏析

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章